درÛx8cاÙx81تÙx80Ùx80Ùx80 کد Ùx87اÛx8c بارشÙx80Ùx80Ûx8c
-->-->-->
-->-->-->

You should’ve been there,
تو باید اونجا میبودی
Should’ve burst through the door,
باید از میان در عبور میکردی
With that ‘baby I’m right here’ smile,
با گفتن عزیزم من اینجام ، بخند
And it would’ve felt like,
و مثل این میمونه که
A million little shining stars had just aligned,
یک میلیون ستاره درخشان که در یک ردیف قرار گرفتن
And I would’ve been so happy.
و من خیلی خوشحال میشدم
Christmas lights glisten,
چراغ های کریسمس میدرخشن
I’ve got my eye on the door,
من چشمم به طرف دره
Just waiting for you to walk in,
فقط منتظر توام که بیای داخل
But the time is ticking,
اما زمان داره تیک تاک میکنه
People ask me how I’ve been
مردم از من میپرسن که من چجوری بودم(حالم چطوری بود)
As I come back through my memory,
زمانی که من از خاطراتم برگشتم
How you said you’d be here,
که چجوری گفتی اینجا خواهی بود
You said you’d be here.
گفتی اینجا خواهی بود
And it was like slow motion,
و این مثل حرکت آهسته بود
Standing there in my party dress,
اون با لباس مهمونیم ایستاده ام
In red lipstick,
با ماتیک قرمز
With no one to impress,
با هیچکس که تحت تاثیر قرار بگیره
And they’re all laughing,
و همه ی اونا دارن میخندن
As I’m looking around the room,
همونطور که دارم به اتاق نگاه میکنم
But there’s one thing missing,
اما یه چیزی کمه
And that was the moment I knew.
و اون زمانی بود که فهمیدم
And the hours pass by,
و ساعت ها داره میگذره
Now I just wanna be alone,
الان من فقط میخوام تنها باشم
But your close friends always seem to know
اما نزدیکترین دوستت همیشه به نظر میرسه که میدونه
When there’s something really wrong,
وقتی یه چیزی واقعا اشتباهه
So they follow me down the hall,
بنابراین اونا منو تا پایین راهرو دنبالم میکنن
And there in the bathroom,
و اینجا تو حموم
I try not to fall apart,
من سعی میکنم که
And the sinking feeling starts,
و احساس شکست داره شروع میشه
As I say hopelessly,
همونطور که ناامیدانه گفتم
“He said he’d be here.”
اون گفت که اینجا خواهد بود
And it was like slow motion,
و این مثل حرکت آهسته بود
Standing there in my party dress,
اون با لباس مهمونیم ایستاده ام
In red lipstick,
با ماتیک قرمز
With no one to impress,
با هیچکس که تحت تاثیر قرار بگیره
And they’re all laughing,
و همه ی اونا دارن میخندن
And asking me about you,
و درباره ی تو از من میپرسن
But there’s one thing missing,
اما یه چیزی کمه
And that was the moment I knew.
و اون زمانی بود که فهمیدم
What do you say
چی داری میگی
When tears are streaming down your face
وقتی که اشک ها از صورتت جاری میشه
In front of everyone you know?
جلوی همه که میشناسی
And what do you do when the one
و چی کار میکنی وقتی که
Who means the most to you
اون کسی که برای تو بیشتر از همه ارزش داره
Is the one who didn’t show?
آیا اون کسیه که خودشو نشون نداد؟
You should’ve been here.
تو باید اینجا میبودی
And I would’ve been so happy.
و من خیلی خوشحال میشدم
And it was like slow motion,
و این مثل حرکت آهسته بود
Standing there in my party dress,
اون با لباس مهمونیم ایستاده ام
In red lipstick,
با ماتیک قرمز
With no one to impress,
با هیچکس که تحت تاثیر قرار بگیره
And they’re all standing around me singing
و همه ی اونا دور من ایستادن دارن میخونن
“Happy birthday to you”,
تولد مبارک
But there’s one thing missing,
اما یه چیزی کمه
And that was the moment I knew.
و اون زمانی بود که فهمیدم
Ooh, I knew.
اوه ، فهمیدم
You call me later,
تو بعدا بهم زنگ زدی
And say, “I’m sorry, I didn’t make it,”
و گفتی : متاسفم من نتونستم بیام
And I say, “I’m sorry too,”
و من گفتم : من هم متاسفم
And that was the moment I knew.
و اون زمانی بود که فهمیدم
طــرفــدارانـــــ تیلــــــــور سویفتـــــــ...
ما را در سایت طــرفــدارانـــــ تیلــــــــور سویفتـــــــ دنبال میکنید
برچسب:
نویسنده: teresa
بازدید: 256